Nước lã vã chả nên hồ
Direct English translation
Plain water, however much beaten, cannot become paste.
Equivalent English version
You cannot make bricks without straw
Giải thích tiếng Việt
Muốn làm nên việc thì phải có điều kiện, phương tiện hay cơ sở cần thiết; không thể chỉ với cái không mà tạo ra kết quả. Cách nói này nhấn mạnh tính thực tế: nước lã dù có khuấy, đánh cũng không thể thành hồ.
English explanation
Something can only be accomplished when the necessary conditions or materials are available; you cannot produce results out of nothing. This variant emphasizes that no amount of effort alone can turn mere plain water into paste.
Variants